diff options
Diffstat (limited to 'app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-nb/values-nb.xml')
| -rw-r--r-- | app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-nb/values-nb.xml | 98 |
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-nb/values-nb.xml b/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-nb/values-nb.xml new file mode 100644 index 0000000..c7d2509 --- /dev/null +++ b/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-nb/values-nb.xml @@ -0,0 +1,98 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools"> + <plurals name="mtrl_badge_content_description"> + <item quantity="one">%d nytt varsel</item> + <item quantity="other">%d nye varsler</item> + </plurals> + <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Naviger hjem"</string> + <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gå opp"</string> + <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Flere alternativer"</string> + <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Ferdig"</string> + <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Se alle"</string> + <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Velg en app"</string> + <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AV"</string> + <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÅ"</string> + <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string> + <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string> + <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"slett"</string> + <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string> + <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksjon+"</string> + <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string> + <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string> + <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"mellomrom"</string> + <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string> + <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meny+"</string> + <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Søk"</string> + <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Slett søket"</string> + <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Søkeord"</string> + <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Søk"</string> + <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Utfør søket"</string> + <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Talesøk"</string> + <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Del med"</string> + <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Del med <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string> + <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skjul"</string> + <string name="bottomsheet_action_collapse">Skjul feltet nederst</string> + <string name="bottomsheet_action_expand">Vis feltet nederst</string> + <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Vis halve feltet nederst</string> + <string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dobbelttrykket på håndtaket</string> + <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Håndtak</string> + <string name="character_counter_content_description">%1$d av %2$d tegn er skrevet inn</string> + <string name="character_counter_overflowed_content_description">Tegngrensen er overskredet – %1$d av %2$d</string> + <string name="clear_text_end_icon_content_description">Fjern teksten</string> + <string name="error_icon_content_description">Feil</string> + <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Vis rullegardinmenyen</string> + <string name="icon_content_description">Dialogboksikon</string> + <string name="item_view_role_description">Fane</string> + <string name="material_clock_toggle_content_description">Velg AM eller PM</string> + <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timer</string> + <string name="material_hour_selection">Velg time</string> + <string name="material_hour_suffix">%1$s null-null</string> + <string name="material_minute_selection">Angi minutter</string> + <string name="material_minute_suffix">%1$s minutter</string> + <string name="material_timepicker_am">AM</string> + <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Bytt til klokkemodus for tidsinndata.</string> + <string name="material_timepicker_hour">Time</string> + <string name="material_timepicker_minute">Minutt</string> + <string name="material_timepicker_pm">PM</string> + <string name="material_timepicker_select_time">Velg tidspunkt</string> + <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Bytt til tekstinndatamodus for tidsinndata.</string> + <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nytt varsel</string> + <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjern %1$s</string> + <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Flere enn %1$d nye varsler</string> + <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Endre til neste måned</string> + <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Endre til forrige måned</string> + <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Gjeldende valg: %1$s</string> + <string name="mtrl_picker_cancel">Avbryt</string> + <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string> + <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string> + <string name="mtrl_picker_date_header_title">Velg dato</string> + <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valgt dato</string> + <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolonne for dager: %1$s</string> + <string name="mtrl_picker_invalid_format">Ugyldig format.</string> + <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Eksempel: %1$s</string> + <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Bruk: %1$s</string> + <string name="mtrl_picker_invalid_range">Ugyldig område.</string> + <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Naviger til år %1$s</string> + <string name="mtrl_picker_out_of_range">Utenfor rekkevidde: %1$s</string> + <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdato – %1$s</string> + <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – sluttdato</string> + <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string> + <string name="mtrl_picker_range_header_title">Velg periode</string> + <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdato–sluttdato</string> + <string name="mtrl_picker_save">Lagre</string> + <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dato</string> + <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Sluttdato</string> + <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdato</string> + <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string> + <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string> + <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string> + <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Bytt til kalenderinndatamodus</string> + <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Trykk for å bytte til å velge dag</string> + <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Bytt til tekstinndatamodus</string> + <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Trykk for å bytte til å velge år</string> + <string name="mtrl_timepicker_cancel">Avbryt</string> + <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string> + <string name="password_toggle_content_description">Vis passordet</string> + <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Søk"</string> + <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string> +</resources>
\ No newline at end of file |
